当前位置:网站首页 > 开锁换锁 > 正文

野望古诗翻译(02/06更新)

0 新人999 新人999 2025-02-06 13:19 2

野望古诗翻译

野望古诗翻译

 最佳答案:

      《野望》是唐代诗人杜甫创作的一首七言律诗。

      原文

      西山白雪三城戍,南浦清江万里桥。

      海内风尘诸弟隔,天涯涕泪一身遥。

      惟将迟暮供多病,未有涓埃答圣朝。

      跨马出郊时极目,不堪人事日萧条。

      翻译

      西山的白雪守护着三城重镇,南浦的清江上横跨着万里桥。

      四海之内战火不断,兄弟散落天涯,我孤身一人,泪流满面。

      岁月迟暮,身体多病,未能为国家做出丝毫贡献。

      骑马出郊,极目远望,人事日渐萧条,令人不堪。

      赏析

      这首诗以“野望”为题,是杜甫在肃宗上元二年(761年)流寓成都时所作。诗的首联写野望时所见的西山和锦江景色;颔联由野望联想到兄弟的离散和孤身浪迹天涯;颈联抒写迟暮多病不能报效国家之感;尾联写野望的方式和对家国的深沉忧虑。全诗由景入题,忧时忧国,语言淳朴,感情深沉。

      还有一首同名的诗作,是南宋诗人翁卷创作的七言绝句。

      原文

      一天秋色冷晴湾,无数峰峦远近间。

      闲上山来看野水,忽于水底见青山。

      翻译

      满天的秋色给晴天的水湾带来了丝丝寒意,远近高低重叠的峰峦映入眼中。

      我闲来登上山顶想好好观赏一下山下的湖水,却没想到,低头一看,又在水底看见了青山。

      赏析

      这首诗是翁卷秋日眺望四野时即兴所作,诗中写清秋野外的山光水色,也倾注了诗人闲适自在的喜悦情怀。诗通过偶然发现的错位,给诗平添了无穷的情趣。

      这两首诗虽然都名为《野望》,但作者不同,时代不同,风格也迥异。杜甫的《野望》忧国忧民,感情深沉;而翁卷的《野望》则写景抒情,表达了诗人闲适自在的心情。

新人999

新人999

TA很懒,啥都没写...

Powered By Z-BlogPHP,Theme By 天兴工作室京ICP备2024087497号-28